Orange que te quiero verde, that's Poeticah

The Visual Poetry of Poeticah explores the boundaries between poetry, languages, and traditional with computer visual art.

This is a poem from my chapbook Blue Mundi.

<<Blue Mundi>> Searching for El Dorado I often listen to the Spanish radio stations. The rhythms of cumbia, ranchera, banda, and música norteña enliven my blood. I listen to Luis Miguel on my CD player. But, everywhere they always play American pop and rock and I feel far away from Mexico. Sometimes I eat hamburgers. But, I eat more often in Mexican restaurants passing time with gorditas, margaritas, or my hot tamale. Anyway, I feel very removed from Mexico. The menu is in English and I hear the rhythm of the English language. These days I often go to the Catholic church to participate in the Spanish masses. The American priest fights with the words. But, I thank him for being a nice man who has struggled hard to master Spanish. Nevertheless, I feel far from Mexico because there on the left is the flag of the United States. I enter a Mexican record store, listen to the words and the rhythms, see the faces of the Mexican stars on the covers of the CDs and cassettes. I feel good. I turn to the left and there they are: the Mexican videos. Look! Look! There is the picture of the great charro singer: Pedro Infante. How wonderful it is that there are videos of the movies from the Golden Age! Now I am full of memories of the times I used to spend with my father, mother, and my two sisters, viewing Mexican movies in the H & H Drive-in in Rio Grande City. Every day I thank God for my American mother, y por mi padre chicano. I am café au lait. <<Blue Mundi>>