Orange que te quiero verde, that's Poeticah

The Visual Poetry of Poeticah explores the boundaries between poetry, languages, and traditional with computer visual art.

This is a poem from my chapbook Blue Mundi.

<<Blue Mundi>> En Busca de El Dorado Con frequencia escucho los canales en español de mi radio. Los ritmos de cumbia, ranchera, banda, y música norteña avivan mi sangre. Pongo a Luis Miguel en mi CD player. Pero, por todos lados siempre tocan pop y rock americano y me siento lejos de México. De vez en cuando como hamburgers. Pero, más seguido como en los restaurantes mexicanos pasando tiempo con las gorditas, las margaritas, o mi hot tamale. Como quiera, me siento muy alejado de México. El menú está en inglés y oigo el ritmo de la lengua inglesa. En estos días voy más seguido a la iglesia Católica a participar en las misas en español. El Padre americano pelea con las palabras. Pero, le doy gracias porque él es un hombre amable que ha luchado mucho para dominar el español. Sin embargo, me siento lejos de México porque ahí enfrente a la izquierda está la bandera de los Estados Unidos. Entro a una discoteca mexicana, escucho las palabras y los ritmos, veo los rostros de las estrellas mexicanas en las cubiertas de los CDs y los cassettes. Me siento bien. Doblo a la izquierda y ahí están los videos mexicanos. ¡Mira! ¡Mira! Ahí está el retrato del gran cantante charro: Pedro Infante. ¡Qué bueno que hay videos de las películas de la Época de Oro! Ahora estoy lleno de memorias de los tiempos que pasaba antes con mi 'apá, 'amá, y mis dos hermanas, viendo el cine mexicano en el H & H Drive-in en Rio Grande City. Cada día le doy gracias a Dios for my American mother, y por mi padre chicano. Soy café au lait y qué. <<Blue Mundi>>